Prevod od "devo firmare" do Srpski


Kako koristiti "devo firmare" u rečenicama:

Devo firmare delle carte per il divorzio.
Moram da potpišem papire za razvod braka.
Dimmi solo dove devo firmare, bello!
Kažite gde da potpišem. -Pravo po zadnjici.
Ora devo firmare un assegno per coprire i danni, ma mi sono accorto che rimarrà scoperto se non verso lo stipendio.
Moram da napišem èek da bih platio štetu, ali sam usput shvatio da æe biti odbijen ako ne uplatim platu.
Allora, quelle carte che ti devo firmare?
Tu su oni papiri da ih potpišem? -Brajanovi?
Sai, se devo firmare delle carte, o qualsiesi cosa?
Znaš, ako bude trebalo potpisati papire itd?
Ad ogni modo, dove devo firmare per il patrim... voglio dire, i bambini?
Svejedno, gde da potpišem za bogat... Ovaj... deèicu?
Devo firmare delle carte, fare delle telefonate, costruire un ospedale.
Moram potpisati neke papire, obaviti par poziva i izgraditi bolnicu.
Devo firmare per avere il corpo di mio fratello.
Treba da potpišem otpust njegovog tela.
Un conoscente che dà via la sua chiave di casa? Ditemi dove devo firmare.
Poznanik koji daje svoj kljuè, gdje da se prijavim?
Inaugureremo la prossima settimana una nuova mensa e devo firmare qualche assegno.
Poèinjemo gradnju ostave sledeæe nedelje za javnu kuhinju, morala sam da ispišem par èekova.
C'e' un qualche registro che devo firmare?
Tu negdje je kasa koju trebam pogledati?
Ritiro il denaro in dollari americani, quindi devo firmare documenti.
Dobivam plaæu u dolarima pa moram potpisati papire.
Ma quindi devo firmare qualcosa, o cose del genere?
Da li trebam nešto potpisati ili nešto?
Devo firmare una liberatoria perche' possiate mandarlo in onda, giusto?
Moram da potpišem odobrenje da bi mogli ovo da emitujete, jel da?
Forse per un forestiero e' difficile capire perche' non ci mettiamo tutti in fila e chiediamo... "Dove devo firmare?"
Autsajderi ne razumiju zašto ne èekamo u redu da se odreknemo zemlje.
In ogni caso devo firmare questo esame ematologico del cazzo.
Kako god bilo, moram potpisati ovaj jebeni izveštaj. Imaš li hemijsku?
E' quello che devo firmare per dichiarare ufficialmente morto tuo padre.
Dobro sam. Bio si ovdje cijelo vrijeme? Naravno.
Si', no preoccuparti, devo firmare l'uscita.
Ne brini. Moram da se odjavim.
Devo firmare la parte anteriore e posteriore.
Moram popuniti prednju i zadnju stranu.
Mia nonna e' morta, devo firmare dei documenti.
Moja baka je umrla i moram potpisati neke papire.
Non mi va proprio di andare a un matrimonio se poi devo firmare i documenti del divorzio.
Ni ne ide mi se na venèanje, ako æu potpisati papire za razvod.
Beh, devo firmare una palla per lui, allora.
Onda moram da mu potpišem loptu. Hajde.
Devo firmare quel modulo... per avere l'assegno?
Da li moram da potpišem to kako bih dobio èek?
Ecco... fatemi vedere dove devo firmare.
PA... - POKAŽITE MI GDE DA POTPIŠEM.
Devo firmare dei documenti che nessuno vedra' mai piu'.
Vreme je da obeležavam parèad papira koje više niko nikad neæe videti.
Ok, allora... devo firmare qualcosa o...
Dobro, treba li da potpišem nešto...?
Che... con che nome devo firmare?
Koje... koje ime treba da napišem?
Le dico la verità, questi documenti che devo firmare non li ho letti neanch'io.
Iskreno, ni ja nisam èitao dokumenta. A potpisujem ih.
Io l'ho fatto per tre volte e ora devo firmare tre assegni per gli alimenti.
Ja sam to uradio tri puta i sad plaæam tri alimentacije. -Dosta.
0.90101909637451s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?